Fuego y Hielo... Fuego y Hielo... ¿Es ése el título?... Sí...; ése es: Fire and Ice... No sé por qué, justamente ahora, adquiere importancia algo que nunca la tuvo, como no fuera en el colegio, cuando el profesor se empeñó en que aprendiéramos de memoria el poema de Frost:
Some say the world will end in fire,
Some say in ice...
From what I’ve tasted of
desire
I hold with those who
favor fire.
Yo no lo aprendí
nunca —por lo menos entonces yo no pude repetir más de dos o tres versos—; sin
embargo, creo que hoy lo recuerdo perfectamente — ¿pero qué importancia tiene
eso? — no sé — no tuvo importancia nunca — por más que se molestara el profesor
— no tuvo importancia que lo supiera — que lo supiera de memoria — salvo en el
internado — y ahora tampoco es importante que lo recuerde — por qué habría de
ser importante — no es más — no es más importante que aquel niño que ahora yace
aplastado cerca de la cabina de los pilotos — no es más importante — por qué
habría de serlo — veo parte de su cara deshecha — sangre por la nariz — sangre
por los oídos — sangre por la boca — sangre por grietas y hendiduras que
normalmente no se tienen — heridas — esas hendiduras son heridas — por qué
habría de ser importante ahora — dentro de un momento no habrá una gota de
sangre — todo todo estará quemado — y no puedo sentir lástima por él — aunque
fue buenito — durante todo el vuelo permaneció quieto — sin pedir — sin
molestar a nadie — sin orinar — sin pedir mayor cosa — pese al asedio de la
azafata — pese al acoso de las viejas — sin molestar a nadie — sin importancia
— se mantuvo quieto — hechizado por el paso entre las nubes — por la leve
vibración del aparato — por la maravilla que es para un niño el vuelo en un jet
— sin molestar a nadie — ni cuando el avión — después de romperse el ala en
aquel pico — dio de panza — y / a / todo / lo / largo / del / piso / se /
a-b-r-i-ó / la / ancha / horrible / grieta / entre las dos filas de asientos —
desde los de primera hasta los de... — la horrible grieta desde la cabina hasta
la cola — y ahora mana sangre — le mana sangre — y temí que el niño
desapareciera tragado por la voracidad del piso — del piso abierto — sexo de la
tierra — pero no podía ocurrir así porque nada salía del avión — sólo entraba —
entraba tierra — entraban piedras — tierra y piedra y trozos de árboles — pinos
— sí — pinos — alerces — píceas —abetos — no sé — y tierra — coníferas — y
tierra — entraba tierra — y nieve — mucha nieve — y tierra y piedra y nieve
But if it had to perish
twice
no tiene importancia / por qué
habría de tenerla / y menos ahora que el fuego llega al cuerpo de aquella
señora de traje azul / la señora del sombrero extravagante / le cubre el traje
/ lo consume / le chamusca la maceta con flores de la testa / el pelo le
crepita un poco / le crepita un poco no más / porque todo es tan rápido / y el
fuego la quema / la señora que tenía el traje azul no grita / es una pira como
un bonzo / pero no grita / ella no grita / nadie grita / y yo me pregunto por
qué nadie grita / y me respondo que no grita nadie porque quizás todos han
muerto / (porque) (quizás) (todos) (hemos) (muerto) y no lo creo pues unas
mujeres buscan sus zapatos / no tiene importancia pero todas las mujeres
perdieron sus zapatos / después de darme el golpe en la cabeza / me golpeé la
cabeza / el argentino sentado a mi altura en la otra fila de asientos mira
desconcertado trata de encontrar una explicación no tiene importancia pero el
accidente lo pilló dormido el argentino mira abriendo desmesuradamente un ojo /
uno solo / uno () solo / porque el otro se le ha saltado / abre
desmesuradamente un ojo ojO ojO / por la cuenca del otro le comienza a correr
una cascada de sangre / le corre una cascada de sangre y de nervios / él no
sabe que ya le falta un ojo / cree que mira con los dos / yo me persigné / no
tiene importancia pero yo me persigné antes de... / antes de arrellanarme en la
butaca / y me miraba con los dos ojos / con uno solo no / con los dos / me mira
con un ojo desencajado que le cuelga de unos hilos blancuzcos mientras yo me
acomodo mejor en mi asiento / me mira con un ojo me miraba con dos / y el
argentino también se acomodó en su asiento / y la sangre se le ancha por la
mejilla / el otro ojo lo cierra con aire de / no tiene importancia / por qué
habría de tenerla / satisfecho de encontrar una explicación para su sueño
disturbado / y no puede cerrar el otro porque le cuelga lejos / varios
kilómetros de su voluntad / pero no tiene importancia pues dentro de un rato
arderá también / y arderé yo como ardió el niño / como ardió la señora del sombrero
ridículo / como han ardido ya las otras gentes / dentro del avión todo es fuego
/ fuego sonoro y rápido que va que viene devorando gentes cosas / equipajes
cabelleras / zapatos / caras / un fuego que se ríe mientras camina sobre las
epidermis sobre las ropas empapadas de combustible / todos nos empapamos de
combustible / en alguna forma debieron de romperse los conductos / los tanques
/ los depósitos / y entonces cada uno de nosotros es como la mecha de un
encendedor / no tiene importancia / mas en cuanto llega la chispa / ¡chaz! /
uno es lumbre u)n)o e)s l)u)m)b)r)e) ///// candela de los pies a la cabeza /
como aquella pareja de recién casados que arde allá / u.n.o.s. a.s.i.e.n.t.o.s
adelante / uno es lumbre / así arderé yo dentro de un rato / una pira / dentro
de un segundo / dentro de menos tiempo / uno no sabe cuánto tiempo pues todo
parece ir más despacio / la sangre del argentino va despacio / le brota
despacio en borbotón del agujero / el globo ocular que cuelga a kilómetros de
su voluntad / el ojo / desinflado / pero la sangre parece como detenida en el
aire / en el tiempo / no acaba de llegar al pie de la mejilla / y yo veo bien
cuando camina la sangre / se arrastra como ofidio / repta como lombriz / una
lombriz gruesa y caliente / y rápida / sí / rápida / no / despacio / no tiene
importancia / cuando el fuego llegue al argentino la sangre se tostará sobre la
piel / se detendrá para siempre en su carrera / porque lo único que marcha
rápido es el fuego / la pura llama que llena más de la mitad del todo / la
llama viva que se aproxima a mí con sus dedos cálidos / moviendo sus
pseudópodos sobre el piso y el techo / arrastrándose sobre cosas y gentes / es
lo único veloz / lo único deseable / lo único que anima el interior del avión /
no tiene importancia / la llama se parte lo suficiente para permitir que uno
vea lo que ha quedado adelante / lo que ha dejado a su paso / el metal
retorcido / quemado / los cuerpos / después de su caricia / los cuerpos
achicharrados / empequeñecidos / nadie podrá reconocerlos si acaso un día
llegan a esta soledad / las partidas de salvamento / no hay noticias /
encuentran los restos del aparato / el ojo que cuelga / y eso me hace sentir
superior / yo sé todavía quiénes eran quiénes son / sé quién era sé quién es
aquel pedazo de carne chamuscada / ese montoncito era es un niño que no molestó
durante el vuelo / el pedazo mayor / ahumado y maloliente / era es una recién
casada / el trozo que está a la par era es su marido / el traje blanco de la
boda / una boda sencilla / yo sé que allá estaba está una señora vestida de
azul /una-señora-de-sombrero-ridículo /
esa-carne-contraída-y-maltrecha-era-es-suya /
y-sé-que-esa-sangre-que-ha-caminado-unos-milímetros- / que-apenas-llega- /
-con-lo-catarata-que-es- / -a-me-dio-carrillo- / -sé-yo-y-sólo-yo-que-es-la-sangre-de-un-argentino-
/ -nadie-más-podrá-decir-eso-mismo-dentro-de-un-rato- / ni yo podré repetirlo
porque el fuego es celoso / afuera — en cambio — todo es nieve y frío — la
nieve está sucia y maltrecha en los alrededores del aparato — descompuestas las
suaves colinas que se ven unos metros más allá / descompuesto este mundo de
silencio y soledad / esta-postal-navideña-que-la-natur... que la naturaleza se
regala todos los días — en-estas-latitudes-crepita el fuego — crepita Frost —
But if it to perish twice,
I think I know enough of hate
To say that for destruction ice
Is also great
And would suffice.
— yo no alcancé a
gozar del paisaje nevado / el vuelo fue tan breve / no alcancé a gozar nada del
paisaje nevado / los oídos me dolieron mucho / el cerebro lo sentía a punto de
estallar / uno así no goza del paisaje / no puede gozar del paisaje / no tuve
tiempo de acostumbrarme a la altura / no tiene importancia pero entre Santiago
y Buenos Aires todo lo que el avión hace es subir / es subir como un
endemoniado (de) (pronto) (choca) (con) (algo) uno no sabe lo que ocurre —un
golpe seco — profundo — uno no sabe lo que ocurre pero (de) (pronto) (el)
(avión) (choca) (con) (algo) un - ala - se - le - d/e/s/p/r/e/n/d/e=. (—/...por
la grieta grieta del piso entra nieve y tierra y tierra y nieve y roca y roca
árboles no son trozos de cuerpos brazos troncos piernas brazos manos hombros y
Santiago queda allí y Buenos Aires allá de Cerrillos a Ezeiza todo lo que el
avión hace es subir es subir... unos días en la ciudad me enseñaron que la
Cordillera estaba al final de la calle más
larga-justamente-la-calle-más-larga... se podía esquiar a unos kilómetros del
centro... allí aquí la Cordillera con sus nieves eternas... la Cordillera
entraba por la ventanilla... por la ventana de mi cuarto... Quinto Piso del
Hotel Bonaparte... por la ventana de mi cuarto... la nieve entraba todas las
mañanas... en la Avenida O’Higgins... el sol pegaba a toda hora en los picos
nevados... la nieve entra por la gran grieta... y yo sabía que esto podía
ocurrir / cuando tomé el avión yo temía algo / en realidad siempre temí algo /
ahora yo temía más / temía más / temía más certeramente / quizás no tiene
importancia / pero yo temía más certeramente / tenía pasaje en otro avión / las
cosas están tan mal en Argentina / transferí el pasaje a esta compañía / un
nuevo modelo de jet / el más seguro — el avión más seguro — el más
probado — pero las cosas están tan mal que una compañía argentina es un peligro
— pero era — al fin de cuentas — un modelo reciente de jet — no gocé del
paisaje porque un jet que parta de Santiago para Buenos Aires todo lo
que hace es subir / subir / subir como un endemoniado / la Cordillera queda
abajo— queña—de juguete—y de pronto—la Cordillera entra por la gran grieta me
dolieron los oídos tanto subir tanto subir la aeromoza me dice que trague
saliva aplasto con desesperación la goma de mascar el avión sube no hay tiempo
de ver la nieve (sino hasta ahora) (pero la veo tranquilo pues no me duelen más
los oídos) ((no me duele nada)) (ni siquiera ese hueso que perforó la piel de
mi brazo izquierdo) (ni la piel perforada) (no me duele la sangre que me inunda
la garganta) (ni el hueso ni la piel del brazo izquierdo que ahora (tan
descarada (con el hueso (así (allí (no es del todo blanco (quizás no tiene
importancia pero el hueso no es del todo blanco (y la gozo (gozo esa nieve
tranquila (tranquilo (esa postal navideña... no me importan los cadáveres
mutilados y sanguinolentos que ensucian el paisaje; ni los trozos de metal, ni
los restos de equipaje. Aquellos reactores aplastados no me importan; mejor
así, pues no subirán más, no rugirán más, no martirizarán a nadie más... Ni
esas marañas de alambres y conexiones eléctricas... No me importa nada; sólo la
nieve limpia que está al fondo... los suaves montoncitos de
postal............................................................................................
...Y el fuego / el argentino de
mi lado coge fuego ahora / la sangre le brota siempre en borbotón / una vena
gruesa como un conducto de agua / el argentino enciende como yesca / y no dice
nada / nadie dice nada / cuando caemos no grita nadie / cuando se quiebra y se
incendia el aparato nadie dice nada / el argentino se quiebra y se incendia
ahora / el fuego seca y pega la sangre / el fuego le dio un límite a su carrera
/ no llegó ni al mentón / no y sin embargo / yo pensaba que alcanzaría a llegar
más abajo / arrastrarse desde el ojo reventado y caer en un hilillo / caer como
una breve catarata sobre el pecho del vecino / que ahora arde / y el otro ojo
le arde abierto / se queman las pestañas / los pelitos se hacen leves rizos
antes de coger fuego / y huele el cuerpo quemado / huele como cuando abandonan
una res al fuego / horno de cremación / sus cenizas serán esparcidas al viento
/ sobre el Ganges / polvo eres / polvo eres / horno de cremación/ seis millones
de judíos / y ahora / el-fuego-viene-a-mí / me-toca-el-brazo / ese que tiene el
hueso de fuera / inicia-su-des-file / hacia abajo hacia arriba / quema-mi-piel
/ la-chamusca / siento-cómo-la-achicharra / ha de oler mal / y no duele (más
todavía) (el fuego tranquiliza) (cuando todos nos hayamos quemado) (cuando
todos seamos sólo irreconocibles trozos) (troncos ennegrecidos) (cuando vuelva
el silencio y penetre la nieve por las grietas) (carbonizados todos) (ya no
habrá fuego) (es cierto que ya no habrá fuego) (el frío endurecerá el miembro
que no haya sido quemado) (la nieve cristalizará la gota de sangre que no sea
polvo) (ceniza) (pero nada importará eso seremos carbones apagados no
sentiremos frío) aunque) (el) (fuego) (no) (quema) (es mentira que el fuego
quema) (ahora-lo-tengo-en-la-ingle) (lo-siento-llegar-a-las-caderas)
caminar-por-los-muslos /subir/iem-pre subir /detenerse por un rato más largo en
los zapatos/ lo-siento-subir-por-el-pecho /sube/ya/por/el/cuello/
me-cubre/me-está-cubriendo/ la-cara/
arden las pestañas (no veo la nieve) (no veo nada) y sí / es-suficiente
/ el fuego es suficiente / y es amigo... es amigo...
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
Trata de no comentar como anónimo. Gracias.